Prevod od "musíte pochopit že" do Srpski


Kako koristiti "musíte pochopit že" u rečenicama:

Musíte pochopit, že už jsme si mnohým prošli.
Morate da razumete da smo veæ prošli toliko toga.
Je to velký detail, ale musíte pochopit, že všechno ostatní o vzorcích Washoe, byla pravda.
Детаљ јесте велики, али... Морате разумети да је све остало у узорцима Вошоа исправно.
Musíte pochopit, že když jsme vyjeli, byl mým bratrem, jen podle jména.
Morate razumeti da kad smo poèeli, bio mi je brat samo po prezimenu.
Musíte pochopit, že tady jde o krutou válku... mezi dobrem a zlem.
Morate shvatiti da se vodi rat izmeðu dobra i zla.
Musíte pochopit, že bez vás neodjedeme.
Shvati ovo. Ne vraæamo se bez tebe.
Faktem je, že musíte pochopit, že sloužíte vyšším cílům.
Чињеница је, хоћу да разумеш да имаш виши смисао.
Musíte pochopit, že nejmocnější zbraní není pistole, ale váš mozek.
Uspeh nailazi onda kada shvatite da oružje nije samo vaš pištolj, veæ i vaš mozak.
Mohu vás chránit... ale musíte pochopit, že se situace změnila.
Mogu da te zaštitim. Ali moraš da shvatiš da je situacija sada promenjena.
Musíte pochopit, že všechno na čem Danny celý život pracoval, by zmizelo, protože Chris chtěla udělat správnou věc.
Morate razumeti, sve što je Deni ceo život radio je umalo propalo jer je Kris htela da uradi pravu stvar.
Musíte pochopit, že my farmáři budeme trhu dodávat to, co bude trh požadovat.
Морате схватити да ћемо ми узгајивачи, обезбедити тржишту оно што се тражи.
Váš život a život každého na palubě je náš prvořadý úkol, ale musíte pochopit, že je zde hodně v sázce.
Tvoj život, životi svih na brodu, su prioritet, ali moraš da razumeš, puno toga je u igri.
Musíte pochopit, že můžete přijít o vše.
Morate razumeti... da možete sve izgubiti.
Musíte pochopit, že tohle období bylo série odvet, které na sebe navazují, a jedna druhou doplňují.
Morate razumeti da je taj period jedna serija odmazdi koje se meðusobno neumoljivo logièno uklapaju, èak dopunjuju jedna drugu.
Já vím, bylo to hloupý, ale musíte pochopit, že jsem ještě byla rozrušená z toho rozchodu.
Znam da bilo glupo, ali morate da razumete, tada sam još bila uznemirena zbog raskida.
Generále Meriwethere, členové soudního dvora, musíte pochopit, že agent Bartowski předčil očekávání v mnoha směrech.
Generale Meriveder, èlanovi Suda, morate da razumete, agent Bartovski je na mnogo naèina prevazišao oèekivanja.
Musíte pochopit, že tohle je jen obchod.
Morate da razumete, ovo je posao. Neki to mogu da podnesu.
Podívejte, nejdřív musíte pochopit, že nemám v hlavě žádnou prvotní myšlenku.
Gledaj, prva stvar koju moraš razumijeti je... da nemam izvorne misli u mojoj glavi.
Pane Reesi, musíte pochopit, že informace, které mám, nejsou sice úplné, ale nikdy se nemýlí.
G. Ris, moje informacije su nepotpune, ali nikada pogrešne.
Musíte pochopit, že Patrick je teď pod tlakem, tak buďte chvilku v klidu.
Morate razumeti da je Patrik baš pod pritiskom. Zato se malo pritajite.
Musíte pochopit, že věci se nedějí bez důvodu.
Moarte shvatiti da se stvari ne dešavaju bez razloga.
Jestli tu zůstáváte na trvalo, musíte pochopit, že to bude jak řeknu já a Rick, ne, jak chce on.
Ako ostajete za stalno, mora da shvati da æe biti kako Rik i ja kažemo. A ne kako se njemu prohte.
Musíte pochopit, že Japonci jsou obětaví lidé schopní nesmírné oběti, díky naší kompletní oddanosti k určitým ideálům.
Moras razumjeti, mi Japanci smo nesebicni ljudi. sposobni na ogromne zrtve, zbog nase potpune odanosti odredjenim idealima.
Musíte pochopit, že díky tomu, že obchodujete s Eliasem, vystavujete nebezpečí svou rodinu.
Želim da razumijete da stavljate svoju obitelj u opasnost radeæi posao sa Eliasom.
Ale musíte pochopit, že jsem na vaší straně.
Ali moraš shvatiti da sam na tvojoj strani.
Ale musíte pochopit, že tohle je nesmírně důležitý případ.
Ali moraš da znaš da je ovaj sluèaj veoma važan.
Musíte pochopit, že jemu dny, které strávil s vámi, příliš nechybí.
Morate znati da on nije baš nostalgièan za danima koje ste proveli zajedno.
Ale musíte pochopit, že jedinou skutečnou budoucnost je tady.
Ali moraš da razumeš da je jedina stvarna buduænost upravo ovde.
Musíte pochopit, že já mám rodinu a tady dřu jako mezek.
Shvati da ja imam porodicu i da se zato ubijam od posla.
Myslím tím, že musíte pochopit, že i když jste jenom trošku slavná, a to jsem tehdy byl, trošku slavný, lidé vám neustále lžou a přehánějí.
Мислим, ви морате разумети је чак и када сте мало познати, и да је све што је било, мало познати, људи лажу и преувеличавају вама све време.
Musíte pochopit, že tihle muži, jsou na to odborníci.
Morate razumeti, ti ljudi na Galipolju, oni su eksperti.
Vím, že to teď máte těžké, Signoro, ale musíte pochopit, že naší povinností je věrnost bance.
Signora, morate shvatiti, naša odgovornost je vjernost banke.
Vy musíte pochopit, že jste prohráli.
Vi morate razumeti, da ste izgubili.
Myslím, musíte pochopit, že vás to vrhá do světla viny.
Moraš da razumeš da to èini da deluješ itekako kriv.
Teď musíte pochopit, že Oliver Queen je mrtvý.
Morate da shvatite da je Oliver Kvin mrtav.
Za druhé, musíte pochopit, že utrpení je způsobené chtíčem.
Drugo, morate razumeti da je patnja izazvana požudom.
Ale poslouchejte, pane Cole, musíte pochopit, že paradox zničil vaši schopnost cestovat zpět v čase.
Koul, paradoks može uništiti vaše sposobnosti povratkom u vaše vreme.
Musíte pochopit, že by zabili mě i mé děti, kdyby věděli, že s vámi mluvím.
Ubili bi i mene i moju decu da znaju da razgovaram s vama.
Pravda, ale pane musíte pochopit, že jsem neměl na výběr.
Taèno, ali morate razumeti, gospodine, nisam imao izbora.
! Musíte pochopit, že v Izraeli nemluvíme s lidmi z Iránu.
Morate da shvatite, mi u Izraelu ne pričamo sa ljudima iz Irana.
Ještě než vás to přestane zajímat – (Smích) – musíte pochopit, že jsem to udělala jen proto abych posbírala data o všech ostatních v tomto systému.
E sad, pre nego što vas sve izgubim - (Smeh) - morate da razumete da sam sve ovo uradila samo da bih prikupila podatke o svima ostalima u sistemu.
1.2980401515961s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?